Cale abre assessoria em fluxo contínuo para a revisão e tradução de resumos acadêmicos em Língua Espanhola
A equipe do CALE abre assessorias em fluxo contínuo para a revisão e tradução de resumos acadêmicos em Língua Espanhola no ano letivo de 2023. O(A) autor(a) deverá acessar o formulário de submissão do resumo, conforme o link abaixo. O preenchimento é obrigatório, bem como o upload do arquivo no formato word.
LINK PARA PREENCHIMENTO E SUBMISSÃO
Os resumos deverão ser de autoria própria e, caso pertencer à artigo acadêmico completo, solicita-se que o artigo seja submetido juntamente com o resumo no formulário de submissão.
Após a submissão do resumo pelo formulário, a equipe de Língua Espanhola do CALE entrará em contato para agendamento da assessoria virtual. A assessoria virtual terá a duração de até 1 hora. Nesta serão tratados elementos do resumo acadêmico acerca da estrutura do gênero, conteúdos científicos do resumo, bem como a linguagem acadêmica em Espanhol para posterior processo de revisão ou tradução pelo(o) autor(a) com apoio do assessor do CALE.
Caso o(a) autor(a) não responda ao(s) contato(s) do assessor do CALE, ou não esteja presente na assessoria virtual, ele(a) será automaticamente desligado da atividade.
Contato(s) durante a vigência da atividade de assessoria deverão ser feitos diretamente com o assessor ou pelo e-mail do CALE centrodeescritaacademica@ies.unespar.edu.br.